Comment traduire le mot déjà en anglais ? Nous allons dans cette leçon tâcher d’y répondre, car il existe en fait différents mots pour cela, selon le contexte et aussi le type de phrase. Nous allons donc voir tous ces petits mots dans des phrases.
Yet
Ce mot est utilisé la plupart du temps avec le Present Perfect à la fin d’une phrase interrogative.
Ex : Have you sent the agenda of the meeting yet ?
Avez-vous déjà envoyé l’ordre du jour de la réunion ?
Has she made her bed yet ?
A-t-elle déjà fait son lit ?
N’hésitez pas à vous reporter à la leçon sur le Present Perfect.
Attention, dans les phrases négatives, le mot yet veut dire pas encore et se situe aussi en fin de phrase.
Ex : No, I haven’t sent it yet.
Non, je ne l’ai pas encore envoyé.
Et dans d’autres contextes, yet est synonyme de however, but ; il se traduit donc par : pourtant, cependant, mais, et se situe en général en début de phrase ou de proposition. Pour cela, reportez-vous à la leçon sur les Mots de Liaison.
Ex : I love you, yet you could be more helpful.
Je t’aime, cependant/mais tu pourrais être plus serviable.
Already
Already est utilisé dans des phrases affirmatives.
Ex : She has already visited Warsaw.
Elle a déjà visité Varsovie.
We have already done our homework, mom !
On a déjà fait nos devoirs, maman !
mom = maman en anglais américain / mum = maman en anglais britannique
Ever
On retrouve souvent ce mot avec le Present Perfect dans une phrase interrogative, pour interroger sur une expérience passée.
Ex : Have you ever been to Moscow ?
Es-tu déjà allée à Moscou ?
Has he ever lived in Austria ?
Il a déjà vécu en Autriche ?
Again
Ce mot est souvent dans une phrase interrogative, dans le langage familier.
Ex : What’s your e-mail address again ?
C’est quoi ton adresse e-mail, déjà ?