Dans cette leçon, Ben et Alban ont une conversation sur la monarchie britannique et que va devenir la lignée d’Elizabeth II. Regardez la vidéo et essayez de suivre la conversation. Vous trouverez ci-dessous la transcription et une liste de vocabulaire si vous avez besoin d’un peu d’aide.
La leçon en vidéo – La monarchie britannique – Que va devenir la lignée d’Elizabeth II ?
La retranscription :
L’histoire de la monarchie britannique sous la Maison de Windsor
Ben : La Reine Élisabeth II a régné 70 ans et 214 jours. Elle a eu le règne le plus long de l’histoire britannique.
Alban : Presque autant que le roi Louis XIV, en France, qui a régné 72 ans, 3 mois et 18 jours.
Ben : Pour la plupart des Britanniques, la reine avait toujours été présente. Mais à sa mort le 8 septembre 2022, au Chateau de Balmoral, tout a changé.
Alban : Dans cette leçon nous vous proposons de voir ensemble une brève histoire de la famille royale du Royaume-Uni (la famille Windsor), de comprendre pourquoi Élisabeth II était si aimée par son peuple, et de découvrir ensemble ce que va devenir cette lignée des Windsors.
Ben : D’où viennent les rumeurs d’abdication de son fils, Charles III, et sont-elles fondées ? Let’s get started!
Alban: Dans le reste de cette leçon, Ben, qui est Britannique, va parler en anglais, pour travailler votre compréhension. Juste ensuite, on expliquera un peu plus en détail ce qu’il dit si vous ne comprenez pas tout.
So, Ben, could you tell us briefly about the history of the Windsor Family?
Ben : Absolutely Alban. The House of Windsor is currently the reigning house of the United Kingdom and the other Commonwealth countries. Since it was founded in 1917, there have been five British monarchs of the House of Windsor: George V, Edward VIII, George VI, Elizabeth II, and most recently, Charles III.
Alban : Alors, Ben nous a expliqué que la maison de Windsor est actuellement la maison régnante du Royaume-Uni et des autres pays du Commonwealth. Depuis sa fondation en 1917, cinq monarques britanniques de la Maison de Windsor se sont succédé : George V, Édouard VIII, George VI, Élisabeth II et, plus récemment, Charles III (le fils d’Élisabeth II).
Par contre, je ne comprends pas… Ben, tu nous dis que cette famille royale ne date que de 1917 ?
Ben : Yes Alban. Before that date, the royal family existed, but it had another name. In 1901, King Edward VII became king of England. He was the son of Queen Victoria and the German, Prince Albert of Saxe-Coburg and Gotha. King Edward VII died in 1910, and was succeeded to the throne by his son, who became King George V.
During King George V’s reign The First World War broke out, and in 1917, following a long period of anti-German sentiment amongst the British people, the king and his family were persuaded to abandon all their German titles and to change their house name to something more “British”. The name the king and his family chose was “Windsor”, after the iconic castle that has been a royal residence for over 900 years.
The link to German royalty did not end here, as Queen Elizabeth II married Prince Philip of Greece, who was the only son of Prince André of Greece and the German, Princess Alice of Battenberg.
Alban : Ben nous explique qu’en 1901, le roi Édouard VII est devenu roi d’Angleterre. Il était le fils de la reine Victoria et de l’Allemand, le prince Albert de Saxe-Cobourg et Gotha. Le roi Édouard VII meurt en 1910 et c’est son fils, le roi George V, qui lui succède sur le trône.
Pendant le règne du roi George V, la Première Guerre mondiale a été déclarée et, en 1917, après une longue période de sentiments anti-allemands au sein du peuple britannique, le roi et sa famille ont été persuadés d’abandonner tous leurs titres allemands et de changer le nom de leur maison pour quelque chose de plus “britannique”. Le roi et sa famille ont choisi le nom de “Windsor”, d’après l’emblématique château qui est une résidence royale depuis plus de 900 ans.
Le lien avec la royauté allemande ne s’est pas arrêté là, puisque la reine Élisabeth II a épousé le prince Philippe de Grèce, fils unique du prince André de Grèce et de l’Allemande, princesse Alice de Battenberg.
Donc en fait, ce changement de nom a été fait pour des raisons politiques?
Ben : You could say that yes, Alban.
La monarchie britannique – Pourquoi la reine Élisabeth II était-elle si aimée ?
Alban : Parlons maintenant de la reine Élisabeth II. Pourquoi était-elle si aimée par les Britanniques ?
Ben : Queen Elizabeth II was not originally supposed to become queen. In 1936, her uncle, King Edward VIII, suddenly decided to abdicate only months after being crowned king so that he could marry Wallis Simpson, an American who had been divorced twice. As King Edward VIII had no children his crown passed to his brother, King George VI, father of Elizabeth II.
King George VI suddenly died of heart problems in 1952 leaving his eldest daughter, Elizabeth, to be crowned at the age of 27. Queen Elizabeth II was the monarch for over 70 years, making her the longest reigning British monarch ever. This is the main reason people liked her so much. Most British citizens only really ever knew her to be their monarch.
Alban : Ben nous explique qu’à l’origine, la reine Élisabeth II n’était pas censée devenir reine. En 1936, son oncle, le roi Édouard VIII, décide soudainement d’abdiquer quelques mois seulement après avoir été couronné roi, afin de pouvoir épouser Wallis Simpson, une Américaine qui avait déjà divorcé deux fois. Le roi Édouard VIII n’ayant pas d’enfant, sa couronne passe à son frère, le roi George VI, père d’Élisabeth II.
Le roi George VI est mort subitement de problèmes cardiaques en 1952, laissant sa fille aînée, Élisabeth, couronnée à l’âge de 27 ans. La reine Élisabeth II a été monarque pendant plus de 70 ans, ce qui fait d’elle le monarque britannique ayant régné le plus longtemps. C’est la principale raison pour laquelle les gens l’aimaient tant. La plupart des citoyens britanniques n’ont connu qu’elle comme monarque.
Ben : I can tell you from my own experience: Queen Elizabeth II was so loved by the British public because she was like our own grandma. She was the mother of the UK. She was always very dutiful, putting her country first, and she always conducted herself with great dignity despite having the highest media visibility of any Monarch in history.
It was not always made easy for her because of the conduct of other members of her family. Her sister Margaret, her sons Charles and Andrew, and more recently her grandson Harry, have all caused “headaches” for the monarch.
Alban : La reine Élisabeth II était très aimée par le public britannique parce qu’elle était comme notre propre grand-mère. Elle était la mère du Royaume-Uni. Elle s’est toujours montrée très dévouée, faisant passer son pays en premier, et elle s’est toujours comportée avec une grande dignité malgré la plus grande visibilité médiatique de tous les monarques de l’histoire. La conduite des autres membres de sa famille ne lui a pas toujours facilité la tâche. Sa sœur Margaret, ses fils Charles et Andrew, et plus récemment son petit-fils Harry, ont tous causé des “maux de tête” à la monarque.
Et donc maintenant, c’est son fils qui est devenu roi ?
La monarchie britannique – Que va devenir la lignée d’Elizabeth II ?
Ben : Yes, Alban.Charles III didn’t become king until the age of 73 owing to his mother’s long reign. He was crowned on 6th May 2023.
Alban : Charles III n’est devenu roi qu’à l’âge de 73 ans en raison du long règne de sa mère. Il est couronné le 6 mai 2023.
Mais Ben, on a entendu des rumeurs disant qu’il pourrait abdiquer. Tu as entendu ça aussi ?
Ben : Yes, I’ve heard that. These rumours came up because less than a year later, he was diagnosed as having prostate cancer. Many thought that he may abdicate due to ill health and that his son William would become king.
Alban : Donc Ben vient de nous dire que moins d’un an plus tard, on lui diagnostique un cancer de la prostate, ce qui a provoqué des rumeurs sur son abdication.
Que penses-tu de ces rumeurs Ben, sont-elles plausibles ?
Ben : Well, journalists who specialise in the Royal Family say that he will not abdicate for a few reasons. Firstly, abdication is extremely rare in Britain, and would only happen if the king was severely incapacitated or some outrageous scandal forced him to do so.
Secondly, the “carry on until the end of life” attitude of his parents have had a strong impact on him, and it is thought that he would wish to do the same. If he was physically or mentally too sick to continue he could accord all royal duties to William but still remain king.
So for these reasons it’s very unlikely to happen.
Alban : Ok, donc ce sont des rumeurs qui ont très peu de chances d’être vraies.
Ben nous l’explique : Les journalistes spécialisés dans la famille royale affirment qu’il n’abdiquera pas pour plusieurs raisons. Tout d’abord, l’abdication est extrêmement rare en Grande-Bretagne, et ne se produirait que si le roi était gravement handicapé ou si un scandale retentissant l’obligeait à le faire.
Deuxièmement, l’attitude “continuer jusqu’à la fin de la vie” de ses parents a eu un fort impact sur lui, et l’on pense qu’il souhaiterait faire de même. S’il était physiquement ou mentalement trop malade pour continuer, il pourrait céder toutes les fonctions royales à William tout en restant roi.
Pour tous ces raisons il est très peu probable que ces rumeurs se réalisent.
Le vocabulaire :
Anglais | Français | Anglais | Français |
Currently | Actuellement | Reigning | Régnant |
To be founded | Être fondé | A king | Un roi |
A throne | Un trône | Son | Fils |
To break out | Être déclaré | Amongst | Parmi |
A castle | Un château | A link | Un lien |
Royalty | La royauté | A queen | Une reine |
To be supposed to | Être censé | Uncle | Oncle |
To abdicate | Abdiquer | To be crowned | Être couronné |
To die | Mourir | The eldest | L’aîné |
A citizen | Un citoyen | To be dutiful | Être dévoué |
Despite | Malgré | Grandson | Petit-fils |
A headache | Un mal de tête | Owing to | En raison de |
To be diagnosed with | Être diagnostiqué | Due to | À cause de |
Ill | Malade | Health | La santé |
Rare | Rare | To happen | Se produire |
Outrageous | Retentissant | To carry on until the end of life | Continuer jusqu’à la fin de la vie |
Strong | Fort | Sick | Malade |
A duty | Une fonction | Still | Toujours |
To remain | Rester | Unlikely | Peu probable |