Le language hacking : apprendre les 6000 mots les plus courants
Cet article a été rédigé par Loïs Talagrand
Je ne suis pas doué.
C’est exactement ce que je pensais quand j’étais en cours d’anglais.
J’étais un assez bon élève à l’école. Je n’étais pas excellent, mais j’avais un niveau légèrement supérieur aux autres.
En anglais, je me débrouillais à l’écrit. Mais ma compréhension orale et ma capacité à parler laissaient à désirer…
Vous êtes peut-être dans le même cas. Vous vous débrouillez à peu près à l’écrit, mais les séries américaines sont hors de votre portée.
Si vous ne comprenez pas l’anglais oral, vous êtes handicapé, tout comme je l’étais. Toutes ces vidéos sur YouTube en anglais ? Oubliez… Voyager à l’étranger et communiquer avec les locaux ? Difficile…
Vous avez peut-être déjà tout essayé, et vous vous demandez sérieusement si les langues sont pour vous.
Changez votre stratégie
Laissez-moi vous rassurer : tout le monde peut apprendre une langue. Rapidement. Tout ce qu’il faut, c’est un changement de stratégie.
Comment je sais ça ?
Malgré mes difficultés avec l’anglais à l’école, une découverte surprenante ma permise de devenir totalement bilingue en anglais. Je viens tout juste de décrocher un emploi en tant que professeur d’ESL (English as a Second Langage) dans une école bilingue.
J’ai aussi utilisé cette nouvelle stratégie pour apprendre d’autres langues. J’ai créé mes propres blogs pour permettre aux internautes d’apprendre le coréen et apprendre le japonais efficacement. Tout ça en utilisant ma méthode.
Avant de vous décrire cette approche, je veux vous prévenir. La stratégie que je vais vous montrer est… une “stratégie”. Et non pas une tactique.
Qu’est-ce que je veux dire par là ?
Beaucoup de gens qui apprennent l’anglais se concentrent sur les “tactiques”. Autrement dit, les techniques spécifiques et les exercices utilisés pour maitriser une langue.
Les tactiques sont importantes. Mais dans cet article, je vais me concentrer sur la “stratégie”, c’est-à-dire une vision de plus haut niveau. Je ne vais pas me concentrer sur les détails, mais plutôt sur la vision générale.
Alors, quelle est cette stratégie ?
Le “language hacking”
Tout commence avec un homme appelé Dr. Paul Nation.
Dr. Paul Nation est un professeur émérite d’une université réputée de Nouvelle-Zélande. Dr. Nation a consacré des décennies à l’étude des langues. Spécifiquement, son travail consistait à tester différentes méthodes d’apprentissage, et de déterminer leur efficacité sur l’acquisition de différentes langues.
Dr. Nation a laissé derrière lui une montagne de publications scientifiques (allez voir sur Google Scholar si vous êtes intéressé). Malheureusement, beaucoup de ces publications sont payantes.
Il y a quelques années, j’ai tout de même réussi à me procurer une de ses publications qui a changé ma vision de l’apprentissage des langues pour toujours.
Dans cette publication, le Dr. Paul Nation déclare que pour pouvoir comprendre un film dans une langue étrangère, il faut que vous maitrisiez les 6000 mots les plus courants dans cette langue.
Cette information a changé la façon dont j’approche l’apprentissage des langues.
Par exemple, lorsque j’ai commencé à apprendre le japonais, j’ai commencé par apprendre les bases grammaticales. Puis, je me suis fixé pur objectif d’apprendre les 6000 mots les plus courants. Les résultats ont été rapides.
Conclusion
Cette stratégie est en quelque sorte du “language hacking”. Vous vous concentrez sur les bases de grammaire puis sur les 6000 mots les plus courants, au détriment d’autres activités. J’ai utilisé cette méthode pour apprendre plusieurs langues, et je vous encourage à l’essayer pour l’anglais également.