Utiliser WISH en anglais, expliqué simplement

Le mot anglais wish peut être un nom et un verbe. Wish communique l’idée de souhaits, de désirs, de vœux. Dans cet article, nous allons voir des exemples de wish d’abord comme verbe, ensuite comme nom et en dernier lieu, quelques expressions courantes avec wish.

Wish – le verbe

Wish, exprimer un voeux, un souhait, un désir en anglais.

Wish est un verbe régulier, à savoir qu’il se termine par ed quand il est conjugué au prétérit et au passé composé. Il veut dire souhaiter, désirer et a parfois le sens d’aimer. Voici quelques exemples de wish, le verbe, dans des phrases:

  • I just wish I could have arrived earlier. Si seulement j’aurais pu arriver plus tôt.
  • I wish I were in your shoes. J’aimerais bien être à ta place. (Eh oui c’est bien, I wish I were…, c’est le subjonctif en anglais !)
  • I wish they’d stop smoking. J’aimerais qu’ils arrêtent de fumer.
  • They wished us goodnight and then went home. Ils nous ont souhaité bonne nuit et ensuite ils sont rentrés.
  • We wish to lodge a formal complaint about the service we received. Nous désirons déposer une plainte officielle au sujet du service que nous avons reçu.
  • We wish you both every happiness. Nous vous souhaitons à tous les deux plein de bonheur.
  • We wish you a merry Christmas. Nous vous souhaitons un joyeux Noël.
  • Wish me luck! Souhaite moi bonne chance !

Wish – le nom

Wish est également un nom qui signifie souhait, désir ou vœu. Voici quelques exemples :

  • Best wishes for a long and happy retirement. Meilleurs vœux pour une longue et heureuse retraite.
  • He did it against my wishes. Il l’a fait contre mon désir.
  • His greatest wish is to spend a month travelling in Australia and New Zealand. Son plus grand souhait est de passer un mois à voyager en Australie et en Nouvelle-Zélande.
  • My wish has been granted. Mon souhait a été exaucé.
  • The fairy godmother gave them three wishes each. La bonne fée leur a accordé trois vœux chacun.
Le contexte et la construction de la phrase nous indiquent s’il s’agit de wish le verbe ou de wish le nom.

Quelques expressions avec wish

  • A wishing well. Un puits aux souhaits, un puits aux vœux.
  • As you wish. Comme tu veux.
  • (Call me) as often as you wish. (Appelle moi) aussi souvent que tu le veux.
  • Careful what you wish for! Attention à ce que tu souhaites !
  • Did you get a pay rise? I wish! Tu as eu une augmentation ? J’aimerais bien !
  • It was his dying wish to… C’était sa dernière volonté de…
  • Please give them our best wishes. Transmettez-leur nos meilleurs vœux.
  • That’s just wishful thinking! C’est prendre ses désirs pour des réalités !
  • (There’s nothing left on) my wish list. (Il n’y a plus rien sur) ma liste d’envies / ma liste de cadeau.
  • To make a wish. Faire un vœu.
  • Your wish is my command. Vos désirs sont des ordres.