Dites non à la prononciation à la française
Nous l’avions déjà mentionné dans des articles précédents sur les erreurs de prononciation par ici ou par là. Pour beaucoup d’apprenants, l’erreur la plus courante est d’utiliser les règles de la langue française pour prononcer l’anglais oral. Tout comme la traduction littérale, cette méthode est à éviter impérativement. Il s’agit donc de bien mémoriser les codes de la langue anglaise, à commencer par le fait que pour la plupart des mots – sauf exceptions abordées dans un article précédent – toutes les lettres se prononcent ! Pour illustrer la prononciation des mots-clefs de cet article, nous avons une nouvelle fois utilisé l’outil web forvo (fr.forvo.com) qui permet de vérifier la prononciation d’un mot dans plusieurs accents anglais.
Les confusions sur les lettres
Première erreur récurrente : la confusion sur la prononciation des lettres “G” et “J”. De manière générale, notez que G=”dji” et J=”djay”. Ces lettres donnent aux francophones du fil à retordre, car elles se prononcent à l’inverse du français. Pour retenir la nuance, souvenez-vous de la prononciation de DJ (disc jockey) ou de GI (soldat américain).
Second exemple : la prononciation des lettres “E” et “I”. Là encore, notez que E = “i” et I= “aïe”. Attention à bien y penser lorsque vous épelez par exemple votre nom ou le nom de votre entreprise. Pour un petit rappel rapide, n’hésitez pas à consulter notre article dédié à la prononciation de l’alphabet.
Troisième cas : les combinaisons de lettres “CH” (prononcées “tch” ou “k”) et “SH” (prononcées “ch”). Prenons un exemple pratique :
I share /ʃeə(r)/ my chair /tʃeə(r)/ with my friend.
Je partage ma chaise avec mon ami.
I choose /tʃuːz/ my shoes /ʃuːz/
Je choisis mes chaussures.
Quelques autres exemples :
-
-
- Citons également quelques prononciations à connaître autour des chiffres :
2nd = second /s(ə)gɔ̃, ɔ̃d/
5th = fifth /fɪfθ/ - Autre cas : celui de la déclinaison read/read/read :
I read /riːd/ a lot of books : Je lis beaucoup de livres.
I read /red/ a lot of books last year : J’ai lu beaucoup de livres l’année dernière. - Autre déclinaison avec la combinaison buy / bought / bought :
I bought /ˈbɔːt/ a boat /bəʊt/ last spring : J’ai acheté un bateau au printemps dernier. - Attention également à ne pas confondre les mots heart (coeur), hurt (faire du mal) et heard (entendu):
heart /hɑːt/
hurt /hɜːt/
heard /hɜːd/
- Citons également quelques prononciations à connaître autour des chiffres :
-
Pour aller plus loin :
– Après cette leçon, révisez vos connaissances sur les lettres muettes (consonnes et voyelles) avec Sandra
– Si vous avez besoin d’améliorer votre prononciation, venez suivre la formation Prononcez Sans Peur sur l’espace membres